Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - machatsc

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 4 de proksimume 4
1
188
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana lo que le dije de mi hermano
lo que le dije de
mi hermano que me quiere hacer una carta de invitacion es para el año que
viene porque el primero tiene que hacerce ciudadano aleman y despues es
que puede invitarme, pero estoy muy feliz de que me halla escrito,

Kompletaj tradukoj
Germana Das, was ich ihn über meinen Bruder gesagt habe ist
218
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hispana email persönlich
hola un pequeño email para decirte que TE QUIERO; y que no me hagas
sufrir mas regresa a mi lado, o olvidame para siempre, YO SI QUIERO SEGUIR
A TU LADO y si tu no ma qiers invitar a tu pais no te preocupes te
entiendo yo te espero aqui en mi pais. Otro beso Delmis

Kompletaj tradukoj
Germana Persönliche E-Mail
1